港の近くにある地下鉄の駅名はコスモスクウェアです。
海外からの観光客用に駅名は英語・中国語・韓国語でも並記されています。
コスモスクウェア駅の「コスモ」の部分は、中国語では "宇宙" になるのですね。
「スクウェア」部は日本では使われていない漢字でした。
この駅は、港に近い普通の駅ですが、地下鉄とニュートラムというモノレールの接続地です。中国の方は、”宇宙” という表記で、どの様な印象を抱くのでしょうか?
本日は、"space" に関する例文を品用致します。
・The space underneath could be used as a storage area.
・The six astronauts on board will spend yen days in space.
・The physical universe is finite in space and time .
・She made her first and only spaceflight last September.

https://www.eiken-eisaku.com/
英検英作文専門添削教室は、英検1級、英検準1級、英検2級、英検準2級、英検3級のライティング対策を専門としています。
講師は英検英作文添削のプロが行なっており、テンプレートや英作文の書き方のコツ
(ノウハウ)をまとめた資料も豊富に取り揃えています。
費用は英作文添削にかかるだけ。入会金・維持費・その他一切の費用は不要です。
Comments