休日には時々銭湯へ行きます。大きいお風呂はやはり気持ちがいいものです。
その銭湯で、お身体の不自由な高齢者の介助で来ている若い青年を見かけることがあります。目の不自由な方や、半身に麻痺のあるお年寄りの介助で、大変なお仕事であろうと思います。
あるお年寄りは80歳は超えているであろう白髪のおじいさんですが、お風呂上りには20円のドライヤーを使って髪を乾かし整えています。なかなかに微笑ましい光景です。
多くの国で高齢化は大きな問題であり、社会現象を取り上げることの多い英検英作文のトピックでも課されることは多くなるであろうと予想されます。
関連の記事を抜粋致します。
Care of aging parents has traditionally fallen on the shoulders of children, but in China, where the one-child policy was abolished only in 2016, the son or daughter has to look after as many as four aging people including in-laws.
関係代名詞・関係副詞を使われており、英文構造の多様性を問われる英検英作文採点基準の「文法」部での得点アップ対策としても参考になりそうです。
https://www.eiken-eisaku.com/
英検英作文専門添削教室は、英検1級、英検準1級、英検2級、英検準2級、英検3級のライティング対策を専門としています。
講師は英検英作文添削のプロが行なっており、テンプレートや英作文の書き方のコツ
(ノウハウ)をまとめた資料も豊富に取り揃えています。
費用は英作文添削にかかるだけ。入会金・維持費・その他一切の費用は不要です。
Commentaires